|
溝通翻譯公司專業朝鮮語翻譯/韓語翻譯組:
- 韓語,或稱朝鮮語,主要使用于韓國、朝鮮以及中華人民共和國境內的朝鮮族。被一些學者認為屬于阿爾泰語系韓日-琉球語族,但也有學者認為是屬于孤立語言。全球大約有7千萬人使用。朝鮮語的書寫系統中,有字母文字的??(Hangeul)和漢字(??、Hanja)。朝鮮語有一半詞匯來源于漢語。在學術上朝鮮語一詞比較常用
-
南朝鮮語:包括京畿、全羅、慶尚、忠清、濟洲五個小分支,其中濟洲方言跟其他方言的分別比較大。南部方言的主要特色,是詞語開首的"r"音變為"n"及"y"音,以及大量從日語及英語的外來詞。
-
北朝鮮語:包括平安、黃海、咸鏡等分支,主要特色是保留了詞語開首的"r"音,以及不少古舊的詞語。
-
中國朝鮮語:中國的朝鮮語和北部方言差不多,但所保留的古舊特色更多,以及比南、北方言更多的漢語借詞。語音方面,中國的朝鮮族人習慣將 "wae" 讀成 "we"。
朝鮮語通行于南、北朝鮮,約有五千萬人講這種語言。此外,在中國還有一百多萬人,在日本有五十萬人,在蘇聯有三十五萬人。
朝鮮語歸于哪個語族,現在還不能確定,雖然它的語法結構和日語最相似。盡管朝鮮語中有許多漢語借詞,并且幾百年來,朝鮮語一直是漢字和朝鮮文字攙雜使用,但是它和漢語肯定沒有親源關系。北朝鮮在二次大戰后已經不再使用漢字了,南朝鮮正在逐步用朝鮮文字來完全取代漢字。
1443年—1446年發明的朝鮮字母,是唯一真正的具有遠東特點的字母。二十五個字母中,每一個字母代表一個輔音或元音,這和代表音節的日語字母不同,也和代表概念的漢字不同。然而,朝鮮語文字和其它多數語言的文字的不同之處在于:每個音節的字母都結合成一組。如nun在朝鮮語的意思是眼睛,而mul的意思是水,合起來構成nunmul,是“眼淚”、“許多眼淚”的意思。
隨著中朝經濟文化交流的深入,在中朝互譯工作中,要求對兩國的文化背景、語言習慣、專業術語等有更加深入的把握,這樣才能保證翻譯的質量,達到及時、準確、規范的要求,溝通翻譯公司新建了朝鮮語翻譯/韓語翻譯組,更專業的服務于中朝客戶。
朝鮮語翻譯/韓語翻譯組在中朝兩地挑選最好的朝鮮語翻譯/韓語翻譯員工,專注于中朝文學作品和商業技術資料的翻譯工作,朝鮮語翻譯/韓語翻譯組的成員包括中朝鮮語言專家,IT、醫藥、食品、機械、石化、通訊等行業專家,高級譯審,一般譯員等。即使是國內的一般譯員也要求擁有語言或專業方面的學位,并在朝鮮語國家生活工作兩年以上。
由于朝鮮語翻譯/韓語翻譯組有更多的機會從事中朝兩國文學著作的互譯,所以在筆譯方面有更完善的質量保障措施,以確保翻譯結果達到出版標準。
溝通翻譯公司專業朝鮮語翻譯/韓語翻譯組竭誠為您提供及時、準確、規范的服務,讓溝通更順暢!
專業朝鮮語翻譯/韓語翻譯組曾涉及的翻譯:
IT朝鮮語翻譯/韓語翻譯 醫藥朝鮮語翻譯(文翻譯) 機械朝鮮語翻譯/韓語翻譯 法律朝鮮語翻譯(文翻譯) 化工朝鮮語翻譯(文翻譯)
通訊朝鮮語翻譯/韓語翻譯 石油朝鮮語翻譯(文翻譯) 水利朝鮮語翻譯/韓語翻譯 電子朝鮮語翻譯(文翻譯) 農業朝鮮語翻譯(文翻譯)
食品朝鮮語翻譯/韓語翻譯 服裝朝鮮語翻譯(文翻譯) 航空朝鮮語翻譯/韓語翻譯 汽車朝鮮語翻譯(文翻譯) 冶金朝鮮語翻譯(文翻譯)
交通朝鮮語翻譯/韓語翻譯 能源朝鮮語翻譯(文翻譯) 環保朝鮮語翻譯/韓語翻譯 金融朝鮮語翻譯(文翻譯) 建筑朝鮮語翻譯(文翻譯)
地質朝鮮語翻譯/韓語翻譯 教育朝鮮語翻譯(文翻譯) 互聯網朝鮮語翻譯/韓語翻譯 生物技術朝鮮語翻譯(文翻譯)等
翻譯聯系電話:深圳翻譯公司:400-605-0102,0755-83460102,83460499,83461086,83461426, 傳真:0755-83461426 北京翻譯公司:010-68184450,88275575, 傳真: 010-88275575
廣州翻譯公司:020-85584859,85584872 傳真:020-34146032, 東莞翻譯公司: 0769-22670107, 13509207006 傳真:22670107 長沙;13549662848
|