來源:深圳翻譯公司 更新時間:2014-05-12

第六節 中國翻譯服務業市場前景及發展預測
本節主要依據企業調查數據,從翻譯服務企業對翻譯服務業及分類業務的前景預測、對中譯外業務及外譯中業務未來發展前景的 預測、對未來業務中語種使用頻率的預測、對影響翻譯服務業發展 因素的重要度評價及現狀評估等四個方面進行數據統計與分析。
一、翻譯服務企業對翻譯服務業及分類業務的前景預測
企業調查數據顯示,企業對翻譯服務業自身的發展前景持比較樂觀的態度。針對滿分5分的設問,受訪企業回答的平均分高達4.11分。另一方面,在分類業務的發展前景預測調查中,回答分值最高的是“文本翻譯”,平均分為4.02分,屬比較樂觀的范疇;其次對“口譯”業務的前景預測,平均分為3.93分,屬基本樂觀的范疇。而對 于剩余的分類業務,企業的評價與預測都相差不大,平均得分基本位于3.35—3.78分之間。以上分析可參見圖6-1。
圖6-1翻譯服務企業對翻譯服務業及分類業務的前景預測
二、翻譯服務企業對中譯外業務及外譯中業務未來發展前景的預測
企業調查數據顯示,翻譯服務企業對中譯外業務和外譯中業務的未來發展趨勢均持較樂觀態度。在1-7分的分值范圍內,企業對中譯外業務未來發展前景預測的平均得分為5.87分,稍高于外譯中業務前景預測平均得分的5.74分。這與第四節中得出的中譯外業務 量超過外譯中業務量的結論是一致的,也顯示中譯外和外譯中業務的發展潛力都較大。以上統計分析內容可參見表6-1。
表6-1翻譯服務企業對中譯外業務及外譯中業務未來發展前景的預測

其中,有86.7%的企業預測中譯外業務未來呈增長態勢,10%的企業預測中譯外業務未來發展態勢將維持不變,而剩余的3.3%的企業預測中譯外業務未來發展將會呈現萎縮態勢。在外譯中方面有83.3%的企業預測外譯中業務未來將呈現增長態勢,13.3%的企業預測外譯中業務發展態勢將保持平穩不變,僅3.3%的企業預測 將會出現萎縮狀態。
具體調查數據顯示,分別有41%和37%的企業預測中譯外 業務和外譯中業務的未來發展趨勢將“增長10%-30%”;分別有32.5%和29%的企業預測中譯外業務和外譯中業務未來發展趨勢將“增長30%以上”;分別有13%和17.5%的企業分別預測中譯外業務和外譯中業務未來將“增長0%-100%”;分別有10%和13%的企業分別預測中譯外業務和外譯中業務未來發展趨勢都將“維持不變”。在不樂觀預測中,分別各有2.5%的企業預測中譯外和外譯中 業務都將“萎縮0-10%”;分別各有0.8%的企業對中譯外和外譯中 兩項業務都持非常悲觀的態度,預測未來將呈現“萎縮30%以上”的態勢。以上分析可參見圖6-2。

圖6-2翻譯服務企業對中譯外和外譯中兩項業務的發展前景預測
三、翻譯服務企業對未來業務中語種使用頻率的預測
在對未來業務中可能涉及語種的使用頻率預測調查中可以看出,無論是譯入語言還是譯出語言,英語和簡體中文均排名前列,分別位居第一和第二。日語、韓語、俄語、德語、法語和西班牙語排在其后 得分差距不大。除此之外,企業認為在未來業務中,意大利語、葡萄 牙語和繁體中文的使用頻率將會比較低。
以上分析可見圖6-3

圖6-3翻譯服務企業對未來業務中語種使用頻率的預測
四、影響翻譯服務業因素的重要度評價及現狀評測
項目團隊針對可能對翻譯服務業產生影響的企業戰略定位、經營模式、營銷渠道、客戶對翻譯服務業企業認知、市場競爭環境、 服務價格、政策支持、人員穩定性、資金、管理人才、翻譯人才、 職能及支持服務部門人才等12個因素,對受訪企業進行了問卷調查。調查主要針對兩個方面,一是對以上因素重要度的評價,二是對以上因素在企業經營現狀中所起作用的評估。
調查結果顯示,翻譯服務企業普遍認為以上12個因素對翻譯服務業及其發展均有著較為重要的影響作用,12個因素得分均在3分以上。其中營銷渠道、翻譯人才、企業戰略定位和經營模式等四個因素得分最高,順序得分為4.62、4.58、4.48和4.43,在企業的經營發展中被視為最重要的四個要素;相反,12個因素中資金和職能 及支持服務部門人才這兩個因素排序最后,得分分別為3.93和3.88 分,重要度評價也相對較低;其余的六個因素得分均在4.2—4.35之間,在對企業經營發展的重要性評價中結果基本相當。
值得關注的是,企業對12個因素在企業經營現狀中所起到作 用的滿意程度評估與重要度評價正好相反,12個因素的得分均低于3分,反映出了企業對現狀普遍“不滿意”。其中滿意度最低的因素 主要集中在市場競爭環境、服務價格和政策支持等三個因素上,得 分僅為1.55、1.56和1.65分。這從一個方面反映了日前我國翻譯服務市場亟需規范,體現翻譯服務價值的服務價格亟待提升,惠及翻譯服務企業的政策非常缺乏。以上分析內容可參見圖6-4。

圖6-4影響翻譯服務業因素的重要度評價及現狀評估
將企業對影響翻譯服務業因素的重要度評價及現狀評估結合起來,應用Importance Performance Analysis (簡稱IPA),即重要性與表現分析,將十二個因素的重要度得分和表現得分繪制于一個二維坐標系中。結果見圖6-5。其中橫坐標表示企業滿意度,縱坐標表示因素的重要度。

圖6-5影響翻譯服務業因素的IPA分析
圖中:1-戰略定位;2-經營模式;3-營銷渠道;4-客戶對翻譯服務業-企業認知;5-市場競爭環境;6-服務價格;7-政策支持;8-人員穩定性;9-資金;10-管理人才;11-翻譯人才;12-職能及支持服務部門人才。
如圖所示,IPA人圖可劃分為四個象限,從第一至第四象限分別 為繼續保持區(高滿意度、高重要度)、過度努力區(高滿意度、低重要度)、低順位區〔低滿意度、低重要度〕和集中關注區〔低滿意度、高重要度〕。分析上圖我們可以看到,戰略定位、經營模式、人員 穩定性和翻譯人才這四個因素位于第一象限,即繼續保持區,即對 翻譯服務企業來說無論滿意度還是重要度都是最高的區域;位于第二象限過度努力區的是資金和職能及支持服務部門人才,屬于高滿 意度、低重要度因素;位于第三象限低順位區的因素只有政策支持,這反映了企業對政策支持因素的低滿意度、低重要度的認識現狀; 其余的營銷渠道、客戶對翻譯服務業“企業認知、市場競爭環境和服務價格這4個因素均位于IPA圖的第四象限,即寒中關注區,表 現出“低滿意度、高重要度”的特點。所謂集中關注區,也即表示 在后續的發展過程中需要重點關注的要素。換言之,為保障翻譯服務業的健康而穩健的發展,翻譯服務企業應該重點確保第一象限因 素的可持續性發展,力求維持第二象限中各要素的發展,極力規避第三象限的要素的影響,將重點放在對第四象限所涉及因素的改進和完善上。
上一篇:中國翻譯服務業分析報告2014 全文(六)
上一篇:中國翻譯服務業分析報告2014 全文(八)
相關新聞:
中國翻譯服務業分析報告2014 全文(五)
中國翻譯服務業分析報告2014 全文(四)
中國翻譯服務業分析報告2014 全文(三)
中國翻譯服務業分析報告2014 全文(二)
|