| 作者:深圳翻譯公司 |來(lái)源:中國(guó)新聞網(wǎng) |2015-05-29
[文章摘要]在米蘭的大小旅館里,越來(lái)越多出現(xiàn)中文指引,服務(wù)人員經(jīng)常會(huì)操著不太標(biāo)準(zhǔn)的中文說(shuō)一聲“你好”,電視機(jī)里也可以搜索到中國(guó)中央電視臺(tái)的節(jié)目。中文越來(lái)越多地出現(xiàn)在米蘭街頭,出現(xiàn)在意大利人口中。
2015年意大利米蘭世博會(huì)開(kāi)幕將滿一月,目前其各方面運(yùn)行正漸入佳境。當(dāng)?shù)貢r(shí)間27日,中新網(wǎng)記者前往中國(guó)駐米蘭總領(lǐng)館,對(duì)總領(lǐng)事王冬進(jìn)行了專(zhuān)訪,請(qǐng)她分享了一些關(guān)于本次米蘭世博會(huì)的“特別”點(diǎn)滴。

米蘭世博會(huì)一角
意大利人在最后總會(huì)給你一個(gè)驚喜
近年來(lái),“高效率”成為國(guó)內(nèi)流行的一種工作理念,為大多數(shù)國(guó)人所接受。但在時(shí)差6小時(shí)以外的意大利,人們的工作節(jié)奏似乎要慢上許多。
王冬回憶起今年1月中旬,自己以及領(lǐng)事館的同事們前往米蘭世博園區(qū)了解情況。距離開(kāi)幕式只有4個(gè)月時(shí)間,但園區(qū)內(nèi)部還只能用“大工地”來(lái)形容,到處都是吊車(chē)和建筑工人,大多數(shù)場(chǎng)館還看不出形狀,參觀者必須佩戴安全帽。王冬說(shuō),當(dāng)時(shí)的心情是“相當(dāng)?shù)木o張”,許多人甚至懷疑意大利人能否順利完成這次世博會(huì),但是今年的5月1日,意大利人真的向全世界交出了自己的答卷,開(kāi)幕式在熱鬧的氣氛中順利完成。
正如米蘭市長(zhǎng)朱塞佩·皮薩皮亞所說(shuō):“意大利人在最后總會(huì)給你一個(gè)驚喜”。
中文成為米蘭世博標(biāo)配
在今年的米蘭世博會(huì)上,除了造型清新的中國(guó)國(guó)家館和中國(guó)美食凝聚了大量人氣之外,中文也成為了一大亮點(diǎn)。

世博會(huì)中國(guó)館
早在世博會(huì)還沒(méi)有開(kāi)幕之前,米蘭市市長(zhǎng)就號(hào)召在更多的賓館和路面上實(shí)現(xiàn)中文翻譯。王冬跟記者分享了一個(gè)印象深刻的細(xì)節(jié),今年3月她由米蘭前往羅馬,去程時(shí)火車(chē)上的屏幕還是意大利文,回程的路上,同樣的屏幕上就出現(xiàn)了“歡迎”等中文字樣,足見(jiàn)意方對(duì)此的重視程度。
同樣地,在米蘭的大小旅館里,越來(lái)越多出現(xiàn)中文指引,服務(wù)人員經(jīng)常會(huì)操著不太標(biāo)準(zhǔn)的中文說(shuō)一聲“你好”,電視機(jī)里也可以搜索到中國(guó)中央電視臺(tái)的節(jié)目。中文越來(lái)越多地出現(xiàn)在米蘭街頭,出現(xiàn)在意大利人口中。

日本館上的中文
王冬認(rèn)為,產(chǎn)生這些變化的原因,最直接地說(shuō)是米蘭世博會(huì)效應(yīng),意大利方面希望吸引更多的中國(guó)游客前來(lái)觀展,但從更長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,則是因?yàn)橹袊?guó)的強(qiáng)大,讓意大利人深深感受到了中文的力量。
米蘭是本書(shū),需要細(xì)細(xì)品味
隨著米蘭世博會(huì)人氣漸旺,對(duì)于即將赴意觀展的中國(guó)游客,王冬誠(chéng)意推薦米蘭,她形容米蘭是“一本書(shū)”,需要細(xì)細(xì)品味。
王冬介紹說(shuō),米蘭不僅僅是一個(gè)都市,它的內(nèi)涵也相當(dāng)豐富,來(lái)到米蘭,你不會(huì)感到生疏,這里有規(guī)模較大的中國(guó)人群體,到處能吃到正宗的中國(guó)菜;與此同時(shí),你還能夠親眼看到米蘭的時(shí)尚文化和歷史底蘊(yùn),感受到意大利人的熱情,品嘗到正宗的意大利美食,也能從這里走向更深的歐洲。
最后,王冬代表中國(guó)駐米蘭總領(lǐng)館歡迎中國(guó)游客來(lái)米蘭,但同時(shí)也提醒游客們一定要注意自身安全,以免給自己的米蘭之行留下不愉快的記憶。
上一篇:利哈諾夫作品引進(jìn)中國(guó)翻譯成中文
下一篇:歌曲翻譯要有所取舍-話劇文本翻譯最簡(jiǎn)單 |